Memoirs of a Geisha
I went to see the movie Memoirs of a Geisha last night. I have read the book before, and have done some research on Geishas, including having seen some perform at a special exhibit from a Kyoto Geiko (a geisha trainee) and Maiko (a full geisha) once, so I was interested to see how the movie would hold up. On the whole, I found it very entertaining and was happily surprised to see that it followed the book very closely.
昨日の晩「Memoirs of a Geisha」（さゆり）と言う映画を見た。本を読んだことがある。 芸者の事を少しい研究した。芸子一人と舞妓一人の音曲を見たことがある。全体的に見ると、映画は楽しく本と大体同じである。
The part where she did the dance as the lead dancer didn't feel kind of right. It was not like any Japanese dance I had ever seen before. The dance she did seemed more like a modern dance than a traditional Japanese dance.
Also, after the war when Sayuri was entertaining the soldiers, it was strange how either she and the other Japanese suddenly could speak in English, or that the soldiers could speak in Japanese. Learning a foriegn language is very difficult. I guess movies are allowed to take some liberties.